새로운 단어를 배우세요
어휘력을 넓히는 것은 학습의 모든 단계에서 매우 중요합니다. 새로운 단어를 복습하고 기억해 두세요.
gas leak
가스 누출
faint
희미한
odor
냄새
appliance
가전제품
evacuate
대피하다
utility company
공익 기업 (가스 회사 등)
carbon monoxide
일산화탄소
headache
두통
dizziness
어지러움
nausea
메스꺼움
ventilation
환기
원어민이라면 뭐라고 말할까요?
우리 모두 가끔 말문이 막히곤 하죠! 이번 주에 고친 내용을 한번 복습해 보세요.
말한 문장
I am smelling a gas.
교정
I smell gas.
설명
한국어로, 'I am smelling a gas'는 어색하며, 'I smell gas'가 자연스럽습니다. 현재 시제를 사용하여 냄새를 맡고 있음을 나타냅니다.
말한 문장
We must to evacuate now.
교정
We must evacuate now.
설명
한국어로, 'We must to evacuate'는 문법적으로 틀립니다. 'must' 다음에는 동사 원형이 와야 합니다. 'We must evacuate'가 올바른 표현입니다.
말한 문장
Call the emergency peoples!
교정
Call emergency services!
설명
한국어로, 'emergency peoples'는 어색합니다. 'Emergency services'가 더 정확하고 일반적인 표현입니다. 경찰, 소방서, 응급 의료 서비스를 포괄합니다.
영어 금주의 관용구
매주 새로운 관용구 영어를 배워 다음 롤플레이나 실생활에서 사용해 보세요!
"Better safe than sorry"
의미
만약의 사태에 대비하는 것이 후회하는 것보다 낫다.
이 관용구의 기원
과거에는 안전에 대한 인식이 부족하여 사고가 많이 발생했습니다. 따라서, 위험을 감수하기보다는 미리 조심하는 것이 중요하다는 교훈에서 유래되었습니다. 작은 불편을 감수하더라도 큰 위험을 피하는 것이 현명하다는 의미를 담고 있습니다.
문장 활용 예시
- "I smell gas, so I'm calling the gas company. Better safe than sorry."
- "Even though the storm might not be that bad, we should still prepare. Better safe than sorry."
5/15/2026 · Speak Lesson