Catch-22

새로운 단어를 배우세요

어휘력을 넓히는 것은 학습의 모든 단계에서 매우 중요합니다. 새로운 단어를 복습하고 기억해 두세요.

Reschedule
일정을 변경하다
Delivery attempt
배달 시도
Recipient
수령인
Tracking number
운송장 번호
Authorization form
위임장

원어민이라면 뭐라고 말할까요?

우리 모두 가끔 말문이 막히곤 하죠! 이번 주에 고친 내용을 한번 복습해 보세요.

말한 문장
"I want to know about my package."
교정
"I'm calling to inquire about my package."
설명

좀 더 정중하고 격식있는 표현입니다. 'inquire'는 '알아보다, 문의하다'라는 뜻으로, 공식적인 상황에서 더 적합합니다.

말한 문장
"Can you deliver tomorrow?"
교정
"Would it be possible to reschedule the delivery for tomorrow?"
설명

좀 더 공손하게 요청하는 표현입니다. 'Would it be possible'은 '가능할까요?'라는 의미로, 상대방에게 부담을 덜 주는 표현입니다.

말한 문장
"I was not at home."
교정
"I wasn't available at the time of delivery."
설명

더 자연스러운 표현입니다. 'Available'은 '시간이 되다, 이용 가능하다'라는 의미로, 부재 상황을 설명할 때 적절합니다.

영어 금주의 관용구

매주 새로운 관용구 영어를 배워 다음 롤플레이나 실생활에서 사용해 보세요!

"Catch-22"

딜레마, 벗어날 수 없는 곤경. 어떤 규칙, 규정, 또는 상황 때문에 모순된 요구를 충족시킬 수 없는 상황.

이 관용구의 기원

조지프 헬러의 소설 '캐치-22'에서 유래. 전쟁에서 정신적으로 문제가 있는 사람은 비행 임무에서 면제받을 수 있지만, 면제를 신청하는 행위 자체가 정신이 온전하다는 증거가 되어 면제를 받을 수 없는 모순적인 상황을 묘사.

문장 활용 예시
  • "To get the package, I need an authorization form, but to get the form, I need the package! It's a real catch-22."
  • "He needs experience to get the job, but he can't get experience without the job. It's a catch-22 situation."
4/27/2026 · Speak Lesson