Checking for Drug Interactions

새로운 단어를 배우세요

어휘력을 넓히는 것은 학습의 모든 단계에서 매우 중요합니다. 새로운 단어를 복습하고 기억해 두세요.

Drug interaction
약물 상호 작용
Prescription
처방전
Over-the-counter (OTC)
일반 의약품
Contraindication
금기 사항
Dosage
투약량
Adverse effect
부작용

원어민이라면 뭐라고 말할까요?

우리 모두 가끔 말문이 막히곤 하죠! 이번 주에 고친 내용을 한번 복습해 보세요.

말한 문장
I want to check if these medicines have interaction.
교정
I'd like to check for any potential drug interactions between these medications.
설명

약물 상호작용을 확인하고 싶다는 좀 더 자연스러운 표현입니다. 'potential'을 넣어 가능성을 언급하고, 'medications'이 'medicines'보다 더 공식적인 상황에 적합합니다.

말한 문장
Is it okay to take this medicine with other?
교정
Is it safe to take this medication with my other prescriptions?
설명

'Okay' 대신 'safe'를 사용하여 안전성을 묻는 것이 더 적절하며, 'other prescriptions'을 사용하여 어떤 약물인지 명확히 합니다. 'this medicine with other' 보다는 'this medication with my other prescriptions'이 더 정확한 표현입니다.

말한 문장
I don't feel good after taking this drug.
교정
I've been experiencing some adverse effects since starting this medication.
설명

'I don't feel good' 대신 'experiencing some adverse effects'를 사용하여 부작용을 겪고 있음을 더 구체적으로 표현합니다. 'Since starting this medication'은 약 복용 시작 후부터 증상이 나타났음을 명확히 합니다.

영어 금주의 관용구

매주 새로운 관용구 영어를 배워 다음 롤플레이나 실생활에서 사용해 보세요!

"Better safe than sorry"

만약의 사태에 대비하는 것이 후회하는 것보다 낫다.

이 관용구의 기원

This idiom emphasizes the importance of taking precautions to avoid potential negative consequences. The exact origin is unknown, but the sentiment has been expressed in various forms for centuries, highlighting the value of caution and foresight.

문장 활용 예시
  • "It's always better safe than sorry when dealing with medications, so double-check with your pharmacist."
  • "I know it seems like overkill, but it's better safe than sorry when it comes to food safety."
4/5/2026 · Speak Lesson