Getting Highlights or Lowlights

새로운 단어를 배우세요

어휘력을 넓히는 것은 학습의 모든 단계에서 매우 중요합니다. 새로운 단어를 복습하고 기억해 두세요.

Highlights
머리카락 부분 염색 (밝은 색)
Lowlights
머리카락 부분 염색 (어두운 색)
Toner
탈색/염색 후 색상을 보정하는 제품
Root touch-up
뿌리 염색
Balayage
발레아쥬 (자연스러운 부분 염색 기법)
Foils
호일 (염색 시 머리카락을 분리하는데 사용)
Strands
머리카락 가닥

원어민이라면 뭐라고 말할까요?

우리 모두 가끔 말문이 막히곤 하죠! 이번 주에 고친 내용을 한번 복습해 보세요.

말한 문장
"I want to do highlights."
교정
"I'd like to get highlights."
설명

한국어로, "I want to do"는 어색하며, 미용실에서는 "I'd like to get"이 더 자연스러운 표현입니다. (미용 시술을 '받는'다는 의미)

말한 문장
"Make my hair more light."
교정
"Make my hair lighter."
설명

"Light"는 명사(빛)이고, "lighter"는 형용사(더 밝은)의 비교급입니다. 머리 색을 더 밝게 해달라고 할 때는 "lighter"를 사용해야 합니다. 한국어 뉘앙스는 '제 머리 색깔을 더 밝게 해주세요.'

말한 문장
"I want some brown lowlights."
교정
"I'd like to get some brown lowlights."
설명

위와 마찬가지로, 미용 시술을 요청할 때는 "I'd like to get"이 더 적절합니다. "I want"는 너무 직접적인 표현입니다. 한국어 뉘앙스는 '갈색으로 로우라이트를 넣고 싶어요.'

영어 금주의 관용구

매주 새로운 관용구 영어를 배워 다음 롤플레이나 실생활에서 사용해 보세요!

"To be on the same wavelength"

서로 마음이 잘 통하다, 같은 생각을 하다 (두 사람 이상이 서로 이해하고 동의하는 상황)

이 관용구의 기원

라디오 주파수에서 유래. 같은 주파수를 사용하면 소통이 원활한 것처럼, 사람들이 서로 잘 이해하는 것을 비유적으로 표현.

문장 활용 예시
  • "I think my stylist and I are on the same wavelength; she knew exactly what I wanted."
  • "It's great when you and your hairdresser are on the same wavelength."
5/25/2026 · Speak Lesson