Hair Today, Gone Tomorrow

새로운 단어를 배우세요

어휘력을 넓히는 것은 학습의 모든 단계에서 매우 중요합니다. 새로운 단어를 복습하고 기억해 두세요.

Layers
레이어 (머리 층)
Highlights
하이라이트 (머리 염색)
Balayage
발레아쥬 (염색 기법)
Toner
토너 (염색 후 색상 보정제)
Root touch-up
뿌리 염색
Updo
업스타일
Bangs
앞머리
Texture
머릿결
Frizz
곱슬거림
Hold
고정력

원어민이라면 뭐라고 말할까요?

우리 모두 가끔 말문이 막히곤 하죠! 이번 주에 고친 내용을 한번 복습해 보세요.

말한 문장
"I think she would be wanting some highlights."
교정
"I think she wants highlights."
설명

The conditional 'would be wanting' is overly formal and unnatural in this context. The simple present tense is more common and direct. '그녀는 하이라이트를 원할 것 같아요' 보다 '그녀는 하이라이트를 원하는 것 같아요'가 더 자연스럽습니다.

말한 문장
"The hair is having much frizz today."
교정
"There's a lot of frizz today."
설명

Hair cannot 'have' frizz in the same way a person has a feeling. It's more natural to say 'There is...' to describe the condition of the hair. '머리가 오늘 곱슬거림을 가지고 있다' 보다 '오늘 곱슬거림이 많다'가 더 자연스럽습니다.

말한 문장
"We should to use a strong hold hairspray."
교정
"We should use a strong-hold hairspray."
설명

The word 'to' is unnecessary after 'should'. Also, 'strong-hold' is often used as a compound adjective. '우리는 강한 고정력을 가진 헤어스프레이를 사용해야 한다'에서 'to'를 빼고 '강한 고정력'을 'strong-hold'로 표현하는 것이 더 자연스럽습니다.

영어 금주의 관용구

매주 새로운 관용구 영어를 배워 다음 롤플레이나 실생활에서 사용해 보세요!

"Hair Today, Gone Tomorrow"

일시적인 것, 금방 사라지는 것 (머리카락이 오늘 있지만 내일은 없을 수도 있다는 의미에서 유래)

이 관용구의 기원

This idiom plays on the literal impermanence of hairstyles and fashion trends. It's a humorous way to highlight the fleeting nature of beauty and trends, suggesting that something that is popular or fashionable now may quickly become outdated or disappear altogether. 머리카락이 자라지만 잘려나갈 수도 있다는 점과 유행의 변화를 빗대어, 지금 유행하는 것이 금방 사라질 수 있다는 의미를 담고 있습니다.

문장 활용 예시
  • "That hairstyle is so trendy now, but it'll probably be hair today, gone tomorrow."
  • "Don't spend too much money on that fad; it's likely hair today, gone tomorrow."
5/29/2026 · Speak Lesson