새로운 단어를 배우세요
어휘력을 넓히는 것은 학습의 모든 단계에서 매우 중요합니다. 새로운 단어를 복습하고 기억해 두세요.
Bereavement
사별, 가족이나 친한 사람의 죽음으로 인한 슬픔
Grief
비탄, 슬픔
Hospice
호스피스, 말기 환자 전문 간호 시설
Palliative care
완화 치료, 질병의 치료가 아닌 증상 완화를 목표로 하는 치료
Respite
일시적인 중단, 유예
원어민이라면 뭐라고 말할까요?
우리 모두 가끔 말문이 막히곤 하죠! 이번 주에 고친 내용을 한번 복습해 보세요.
말한 문장
I am very sadness about your loss.
교정
I am very sorry for your loss.
설명
슬픔을 표현할 때 'sadness'보다는 'sorry'를 사용하는 것이 더 자연스럽습니다. 'Sadness'는 명사이고, 'sorry'는 형용사로 감정을 표현할 때 적합합니다.
말한 문장
She passed in the hospital.
교정
She passed away in the hospital.
설명
'Pass away'는 '사망하다'의 완곡한 표현입니다. 'Pass'는 부자연스럽습니다.
말한 문장
He is in peace now.
교정
He is at peace now.
설명
'In peace' 보다는 'at peace'가 더 자연스러운 표현입니다. 'At peace'는 편안한 상태, 평화를 의미합니다.
영어 금주의 관용구
매주 새로운 관용구 영어를 배워 다음 롤플레이나 실생활에서 사용해 보세요!
"To be in a better place"
의미
더 나은 곳에 있다 (사망한 사람을 묘사할 때 사용)
이 관용구의 기원
죽음 이후의 더 나은 삶에 대한 믿음에서 비롯됩니다. 고통 없는 천국이나 평화로운 세계를 의미합니다.
문장 활용 예시
- "Although it's hard to accept, I believe she's in a better place now."
- "We can find comfort knowing that he's in a better place, free from pain."
4/8/2026 · Speak Lesson