새로운 단어를 배우세요
어휘력을 넓히는 것은 학습의 모든 단계에서 매우 중요합니다. 새로운 단어를 복습하고 기억해 두세요.
Direct Deposit
자동 이체 (jadong iche)
Account Number
계좌 번호 (gyejoa beonho)
Routing Number
은행 코드 (eunhaeng kodeu)
Voided Check
무효 수표 (muhyo supyo)
Payroll
급여 (geupyeo)
Employer
고용주 (goyongju)
Authorization Form
승인서 (seunginseo)
원어민이라면 뭐라고 말할까요?
우리 모두 가끔 말문이 막히곤 하죠! 이번 주에 고친 내용을 한번 복습해 보세요.
말한 문장
I want to direct deposit my salary.
교정
I want to set up direct deposit for my salary.
설명
'Direct deposit' 자체는 명사이고, '자동 이체를 설정하다'는 의미로 'set up direct deposit'을 사용해야 더 자연스럽습니다.
말한 문장
Give me your account number and routing.
교정
Give me your account number and routing number.
설명
'Routing'만 사용하는 것보다 'routing number'라고 명확히 말하는 것이 더 일반적입니다. 은행 코드 전체를 요구하는 상황을 명확히 합니다.
말한 문장
I'm filling the direct deposit form.
교정
I'm filling out the direct deposit form.
설명
서류를 작성하다는 의미로 'fill out'을 사용하는 것이 더 일반적입니다. 'fill'도 맞지만, 'fill out'이 더 자연스러운 표현입니다.
영어 금주의 관용구
매주 새로운 관용구 영어를 배워 다음 롤플레이나 실생활에서 사용해 보세요!
"Smooth sailing"
의미
일이 순조롭게 진행됨 (ili sunjoropge jinhaengdoem)
이 관용구의 기원
배가 순풍에 돛을 달고 항해하는 모습에서 유래. 어려움 없이 일이 진행되는 상황을 비유적으로 표현합니다.
문장 활용 예시
- "Once we got the direct deposit set up, everything was smooth sailing."
- "After the initial paperwork, setting up direct deposit was smooth sailing."
4/2/2026 · Speak Lesson