새로운 단어를 배우세요
어휘력을 넓히는 것은 학습의 모든 단계에서 매우 중요합니다. 새로운 단어를 복습하고 기억해 두세요.
postage
우편 요금
short-changed
덜 받다, 부족하게 받다 (요금 등)
overcharge
과다 청구하다
undercharge
요금을 덜 청구하다
insufficient
불충분한
return address
반송 주소
recipient
수령인, 받는 사람
원어민이라면 뭐라고 말할까요?
우리 모두 가끔 말문이 막히곤 하죠! 이번 주에 고친 내용을 한번 복습해 보세요.
말한 문장
I want to send this package, but I am short-changed on the postage.
교정
I want to send this package, but the postage is short.
설명
한국어 설명: 'Short-changed'는 주로 돈을 덜 받았을 때 사용됩니다. 여기서는 요금이 부족하다는 의미로 'the postage is short'가 더 자연스럽습니다.
말한 문장
The post office is going to return back the letter.
교정
The post office is going to return the letter.
설명
한국어 설명: 'Return' 자체가 '돌려보내다'라는 의미이므로 'back'을 붙일 필요가 없습니다. 'Return back'은 중복 표현입니다.
말한 문장
I am thinking it is undercharged.
교정
I think it was undercharged.
설명
한국어 설명: 'I am thinking' 보다는 'I think'가 더 자연스럽고, 과거에 요금이 부족하게 청구되었다는 의미이므로 'was undercharged'를 사용합니다.
말한 문장
It's very important to put your return address in the case the postage is insufficient.
교정
It's very important to put your return address in case the postage is insufficient.
설명
한국어 설명: 'in the case'는 불필요하며 'in case'가 더 간결하고 자연스럽습니다. 의미는 동일합니다.
영어 금주의 관용구
매주 새로운 관용구 영어를 배워 다음 롤플레이나 실생활에서 사용해 보세요!
"Go the extra mile"
의미
어떤 일을 하는 데 있어서, 기대 이상으로 더 많은 노력을 기울이다.
이 관용구의 기원
한국어 설명: 이 표현은 성경에서 유래되었습니다. 로마 군인이 시민에게 짐을 1마일 동안 운반하도록 강요할 수 있었는데, 만약 시민이 자발적으로 1마일을 더 가면 칭찬받을 만한 행동으로 여겨졌습니다. 여기서 'extra mile'은 추가적인 노력을 의미하게 되었습니다.
문장 활용 예시
- "The postal worker went the extra mile to find the correct address for my package."
- "Our customer service team always goes the extra mile to help our clients."
4/28/2026 · Speak Lesson